TEHIC-Handbook_of_best_practices
4. Mapping the profession of heritage interpreter 63 1 2 3 4 5 ACADEMIC TITLE GENERIC CATEGORIES CATEGORIES ASSOCIATED TO THE AREAS OF WORK MAIN POSITION/ JOB WITH HERITAGE INTERPRETATION IN ITS TITLE OTHER POSITIONS MENTIONED AT IE MEETINGS (2017-2021) Social anthropology Local government Museum assistant Heritage Interpretation Consultant Cultural heritage consultant Social and cultural anthropology Environmental manager Tourism assistant Heritate Interpretation Consultant and Teacher Education curator Archaeology Travel agent Cultural heritage curator Interpretation centre coordinator Creative director of an interpersonal communications company, historically recreated in heritage sites Arhitecture Animador cultural Exhibition curator Interpretative Hiking Director Chairman of the Norwegian Parks Association Technical architecture Animador sociocultural Museum coordinator Interpreter Expert in cultural and heritage diplomacy Soft landscaping Archivist Project coordinator Heritage Interpreter Graphic designer Library science Librarian Museum director Interpretation and dissemination of historic & artistic heritage Founder of a company in the museum shops sector Fine arts Environmental curator Environmental educator Guide-interpreter Certified interpretative trainer Biology Communicator Museum educator Environmental guide- interpreter Manager of life interpretation company Sports sciences Teacher National park guide Heritage guide-interpreter Illustrator and art teacher Economics Cultural manager Museum guide Information & interpretation staff Certified interpreter Political sciences and public administration Tourism manager Nature guide Interpretation and Environment Education teacher Head of interpretation and volunteers at the British Museum Ecology Tourist manager Natural park guide Head of the Interpretation Area Space maker Social education Researcher Heritage site guide Heritage consulting senior planner Philosophy Instructor Cultural heritage manager Museum and cultural toursim planner and developer History Leisure instructor Tourist guide Chairman of ICOMOS’ Committee on Interpretation and Presentation of Cultural Heritage Sites History of Art High school teachers Ecotourism guide Head of communication and education at geoparks Humanities Environmental technician Tourist informer Geography Local and rural development technician Heritage interpreter Geology Cultural heritage technician Ecotorusim researcher Computer engineering Tourism technician Master composter Forestry engineering Municipal technician Nature’s classroom instructor Technical forestry engineering Worker for a cultural foundation Interpretation centre staff Computer engineering Sustainable toursim Hotel recepcionist Degree in Geography and History Tourist information office technician Teaching Local government tourism technician Ooceanography Biosphere reserve technician Journalism Interpretative guided tours Restoration (museums) Sociology Teoría de la literatura Tourism Translation and interpreting Table 7 shows the educational and pro- fessional diversity of people involved in heritage interpretation. Based on data provided by the responses to the SEMIP 2020 survey, participants to CEIDA heritage interpretation training courses (between 2006 and 2021) and participants to the courses offered by the Andalusian Institute of Historical Heritage (between 2017 and 2020). Column 1 contains data on their aca- demic qualifications. Columns 2, 3 and 4 contain data related to professional self-identification organised from a generic definition (column 2) to a more detailed one (column 4)). Column 5 shows other professional profiles of at - tendees at IE annual meetings between 2017 and 2021 not identified in the pre - vious sources.
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy NzgwNTQ=